The Miilk
  • 로그인
    회원가입
  • 토픽
    • 빅테크기업
    • 인공지능(AI)
    • 모빌리티
    • 푸드테크
    • 헬스케어
    • 리테일/커머스
    • 스타트업
    • 정보보안
    • 미디어/엔터테인먼트
    • SaaS/클라우드
    • 핀테크/에듀테크
    • 제조/하드웨어
    전체 기사 보기
  • 투자
  • 컨퍼런스
  • 더밀크 TV
    • 최신비디오
    • 혁신원정대
    • 인자기(사람,돈,기술 이야기)
    • 크리스의 뉴욕 시그널
    • 더밀크 아카데미
    • 더웨이브/트렌드쇼
    • 밸리토크
  • 리서치
  • 이벤트
  • CES CES
    2025
    • 전체기사
    • 비디오
    • 역사 및 개요
    • 필드 가이드
    • CES2025 with TheMiilk
로그인
회원가입
Search
The Miilk

Tags

INTERPRETER AGENT

    • NVIDIA
    • MICROSOFT
    • INTERPRETER AGENT

    한국어로 말했는데 영어로 들린다... MS ‘통역 에이전트’ 공개

    안녕하세요, 앞서가는 더밀크 구독자 여러분을 위한 AI 뉴스레터 [박원익의 AI인사이트]입니다. 매주 수요일 발행하는 ‘AI인사이트’를 통해 AI 리더들의 전략, 글로벌 테크업계 최신 흐름 및 중요 시그널을 놓치지 말고 확인하세요! “기술을 위한 기술을 넘어 실제 성과로 전환하는 것이 중요합니다.”사티아 나델라 마이크로소프트(이하 MS) CEO는 19일(현지시각) 개최한 연례 컨퍼런스 ‘이그나이트(Microsoft Ignite 2024)’에서 “AI 기술로 비즈니스 성장을 주도할 수 있다”며 이같이 말했습니다. ‘코파일럿(Copilot)’을 비롯한 MS의 AI 기술을 잘 활용하면 확실한 투자 성과(ROI)를 볼 수 있다는 것입니다. 24시간 작동하는 AI 에이전트(agent, 대리인)로 수천 명의 상담원에 맞먹는 효과를 얻는 식입니다. 실제로 MS는 이날 업무 방식을 바꿀 잠재력을 지닌 새로운 AI 기반 기능, 제품들을 선보였습니다. 

    박원익 2024.11.20 09:16 PDT

  • 회사소개
  • 자주 묻는 질문
  • 더밀크 기업구독 안내
  • 더밀크 리서치 서비스 안내
  • 이용약관
  • 개인정보처리방침
2905 Homestead Rd,
Santa Clara, CA 95051

© The Miilk. All rights reserved.